Biuro Tłumaczeń Warszawa

Centrum tłumaczeń tworzy zespół profesjonalistów gotowych pomóc Państwu w przekładzie dowolnego tekstu pisanego lub mówionego. Przygotowujemy fachowe, staranne i rzetelne tłumaczenia pisemne i tłumaczenia ustne w różnych językach zarówno dla Klientów indywidualnych, jak również firm. Nasze profesjonalne biuro tłumaczeń znajduje się w Warszawie, ale działamy na terenie całej Polski.

Nasza praca polega na usprawnianiu komunikacji. Dlatego rdzeń biura tłumaczeń stanowią ludzie, zawsze wykonujący swoje obowiązki z pasją i zaangażowaniem. Tworzymy zespół złożony z 30 kompetentnych i doświadczonych tłumaczy. Tłumacze, z którymi współpracujemy to specjaliści dysponujący znakomitymi kompetencjami. Wśród nich znajdują się osoby z różnych profesji: lekarze, nauczyciele, ekonomiści czy prawnicy. Mieszkają w Polsce, Niemczech, Wielkiej Brytanii, a także nieco dalej - w Egipcie.

 
 
 
 

Dokumenty
Samochodowe

TŁUMACZENIE UWIERZYTELNIONE

 

  • Niemcy - 80 zł (język niemiecki - komplet dokumentów samochodowych)
  • Holandia
  • Francja
  • Włochy
  • Belgia

(ceny brutto)

 

Pozostałe Tłumaczenia Uwierzytelnione

 

  • język niemiecki
  • język angielski
  • język francuski
  • język rosyjski
  • język włoski
  • język hiszpański
  • język arabski

1 strona = 1125 znaków

Każda rozpoczęta strona liczona jest jako cała.

Zapisz

Zapisz

Zapisz

Zapisz

biuro tłumaczeń warszawa tłumaczenie dokumentów samochodowych warszawa

Biuro tłumaczeń Warszawa

Praca tłumacza daje mnóstwo satysfakcji i okazji do osobistego rozwoju. Stwarza możliwość prowadzenia aktywnego trybu życia, poznawania ludzi, miejsc i kultur. Jednocześnie wymaga nieustannego podnoszenia kwalifikacji i doskonalenia się w fachu. W tym zawodzie nie ma miejsca na rutynę. I to w nim kochamy! Wierzymy, że to, co robimy, pomaga skrócić geograficzne i mentalne odległości.

Zaufanie klientów przychodzi wraz z doświadczeniem. Od 1989 roku przetłumaczyliśmy niezliczone ilości stron, spędziliśmy wiele godzin na tłumaczeniu ustnym, towarzyszyliśmy naszym klientom na konferencjach i spotkaniach biznesowych. Zostaliśmy docenieni przez Association of Polish Translators and Interpreters i Polskie Towarzystwo Tłumaczy Przysięgłych. Największą satysfakcję wciąż jednak przynosi nam zadowolenie klientów.

Co obejmuje nasza oferta?

Nasze biuro tłumaczeń oferuje pełen zakres usług translatorskich zarówno dla Klientów biznesowych, jak również indywidualnych.

Klienci indywidualni mogą liczyć na tłumaczenia ekspresowe dokumentów standardowych, które jesteśmy w stanie wykonać w ciągu 24 godzin, a nawet tego samego dnia!

Natomiast Klientom biznesowym oferujemy precyzyjne tłumaczenia wykonywane przez specjalistów w tłumaczeniach technicznych, prawniczych, finansowych oraz wielu innych dziedzinach.

Tłumaczenia dopasowane do wymagań Klienta

Tłumaczenia ustne i pisemne

Zapewniamy kompleksową obsługę konferencji i spotkań biznesowych oferując tłumaczenia ustne. Wykonujemy tłumaczenia podczas konferencji, kongresów, szkoleń, warsztatów, seminariów, spotkań biznesowych i innych imprez.

Realizujemy także tłumaczenia pisemne, dotrzymując ustalonych terminów. Każde tłumaczenie jest realizowane przez doświadczonego tłumacza, dzięki temu możemy zagwarantować najwyższą jakość i bezbłędność przekładu. Zamówione przekłady odpowiadają na potrzeby Klienta i spełniają jego oczekiwania.

Tłumaczenia przysięgłe

Nasze biuro tłumaczeń w Warszawie specjalizuje się w tłumaczeniach uwierzytelnionych, popularnie nazywanych tłumaczeniami przysięgłymi. To przekłady, które muszą być sporządzone zgodnie z obowiązującymi przepisami i standardami, wyłącznie przez tłumaczy posiadających odpowiednie uprawnienia.

Tłumacz przysięgły jest osobą zaufania publicznego, która uzyskała uprawnienia zgodnie z Ustawą o zawodzie tłumacza przysięgłego, nadane przez Ministerstwo Sprawiedliwości. Tłumacz ten specjalizuje się w przekładach wszelkiego rodzaju dokumentów, tekstów i pism, takich jak:

  • dokumenty sądowe,
  • pisma procesowe,
  • akty stanu cywilnego,
  • akty prawne i akty notarialne,
  • dokumenty szkolne,
  • wszelkiego rodzaju zaświadczenia,
  • certyfikaty,
  • dokumenty samochodowe,
  • umowy handlowe,
  • sprawozdania finansowe,
  • oraz inne.

Proces tłumaczenia przysiegłego

Każdy wykonany przekład zawiera odpowiednią ilość znaków ze spacjami. 1 strona = 1125 znaków Każda rozpoczęta strona liczona jest jako cała.

Tłumaczenie uwierzytelnione w odróżnieniu od tłumaczenia zwykłego, jest opatrzone podpisem oraz pieczęcią tłumacza przysięgłego, na której widnieje jego imię, nazwisko oraz zakres języka, do którego posiada uprawnienia. To właśnie pieczęć i podpis gwarantują, że tłumaczenie zostało wykonane przez osobę upoważnioną do przekładów dokumentów urzędowych, umów czy pism.

Nasza agencja tłumaczeń współpracuje z licznymi tłumaczami przysięgłymi specjalizującymi się w językach takich jak język angielski, rosyjski, niemiecki, francuski, włoski, arabski, hiszpański i wiele innych. Dzięki wsparciu ekspertów z dziedzin medycyny, techniki, prawa i innych, jesteśmy w stanie zapewnić naszym Klientom kompleksową obsługę tłumaczeniową na najwyższym poziomie.

Tłumaczenia specjalistyczne

Dokonanie rzetelnego tłumaczenia wymaga biegłej znajomości języka oraz głębokiej wiedzy specjalistycznej i zrozumienia terminologii charakterystycznej dla różnych branż.

Nasze biuro tłumaczeń współpracuje z wykwalifikowanymi tłumaczami, którzy posiadają wieloletnie doświadczenie w tłumaczeniach specjalistycznych. Dzięki połączeniu umiejętności językowych z wiedzą z zakresu inżynierii, informatyki, medycyny czy prawa, jesteśmy w stanie zaoferować najwyższej jakości tłumaczenia specjalistyczne z wielu dziedzin, w językach takich jak angielski, niemiecki, francuski, hiszpański, włoski, rosyjski, arabski i inne.

Tłumacze przysięgli z bogatym doświadczeniem

Realizujemy:

  • tłumaczenia prawnicze,
  • tłumaczenia medyczne,
  • tłumaczenia biznesowe,
  • tłumaczenia techniczne,
  • tłumaczenia naukowe,
  • tłumaczenia CV,
  • tłumaczenia finansowe,
  • tłumaczenia marketingowe,
  • i wiele innych.

Gwarantujemy indywidualne podejście do każdego zlecenia, dotrzymywanie terminów oraz konkurencyjne ceny, przy jednoczesnym zachowaniu najwyższej jakości i precyzji przekładów.

Nasza oferta obejmuje tłumaczenia branżowe w Warszawie, a także dla Klientów z całej Polski i z zagranicy. Wśród naszych usług znajdują się profesjonalne tłumaczenia pisemne i ustne. Nasza oferta jest skierowana do firm, instytucji oraz Klientów indywidualnych.

Na języki tłumaczymy?

  • język niemiecki
  • język angielski
  • język francuski
  • język rosyjski
  • język włoski
  • język hiszpański
  • język arabski

Dlaczego warto wybrać nasze usługi tłumaczeniowe?

Profesjonalny zespół tłumaczy

Nasze centrum tłumaczeń tworzą wyłącznie ludzie z ogromnym doświadczeniem i wiedzą. Zespół firmy składa się aż z 30 kompetentnych tłumaczy, pośród których znajdują się specjaliści z różnych dziedzin, m.in. lekarze, nauczyciele, ekonomiści i prawnicy.

Szeroki wachlarz języków

Wykonujemy tłumaczenia przysięgłe, specjalistyczne i zwykłe w większości języków europejskich i nie tylko! Najczęściej wykonujemy tłumaczenia na i z języka angielskiego, języka francuskiego oraz języka niemieckiego.

Ekspresowy termin realizacji

Na życzenie Klienta jesteśmy w stanie zareagować błyskawicznie na zlecenie! Dokumenty w języku angielskim i niemieckim nieprzekraczające 2-3 stron rozliczeniowych możemy przetłumaczyć tego samego dnia. Dokumenty w innych językach wykonujemy na następny dzień. Zawsze dotrzymujemy ustalonych terminów!

Atrakcyjne ceny

Wyróżniamy się wysoką jakością usług, przy jednoczesnym zachowaniu konkurencyjnych cen. Na szczególną uwagę zasługuje fakt, że oferujemy wycenę, dlatego przed realizacją tłumaczenia dowiesz się, z jakimi kosztami będzie się wiązać. Co więcej, dla stałych Klientów zapewniamy atrakcyjne rabaty.

Kontakt


Centrum Tłumaczeń
Warszawa 02-030
ul. Grójecka 31/8

godziny otwarcia:
poniedziałek - piątek: 10 - 16

Tel. 534 274 777


This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Każde zlecenie przesyłane mailowo prosimy poprzedzić kontaktem telefonicznym

 

Tłumaczenia przysięgłe, specjalistyczne i zwykłe - FAQ

Ile znaków wynosi strona rozliczeniowa?

W przypadku tłumaczeń uwierzytelnionych strona rozliczeniowa to 1125 znaków ze spacjami natomiast w tłumaczeniach zwykłych to 1500 znaków ze spacjami. W celu oszacowania liczby stron prosimy o kontakt z naszym biurem tłumaczeń w Warszawie.

 

Jak wyceniane są tłumaczenia pisemne?

W celu otrzymania wyceny tłumaczenia pisemnego tekstu bardzo prosimy o przesłanie dokumentów pocztą elektroniczną lub przyniesienie dokumentów papierowych do naszego biura tłumaczeń w Warszawie.

 

Czym różni się tłumaczenie zwykłe od tłumaczenia przysięgłego?

Tłumaczenia zwykłe nie zawierają poświadczenia ani danych tłumacza i przeważnie mają formę dokumentu elektronicznego, zaś tłumaczenia przysięgłe (uwierzytelnione) są wykonywane przez tłumaczy przysięgłych i są wydawane w formie dokumentacji papierowej z podpisem i pieczęcią tłumacza. Tłumaczenia uwierzytelnione są wydawane również w formie elektronicznej z podpisem kwalifikowanym tłumacza.

 

Czy Wasze biuro tłumaczeń oferuje tłumaczenia branżowe?

W ramach świadczonych usług oferujemy tłumaczenia medyczne, techniczne, prawnicze, przekłady stron internetowych oraz dokumentacji z różnych branż, która wymaga od tłumacza specjalizacji w danej dziedzinie i kompleksowej wiedzy w zakresie tematyki przekładu.

 

Jakie są ceny tłumaczeń?

Koszt tłumaczeń przysięgłych i specjalistycznych zależy od długości tekstu, wybranego języka, kierunku tłumaczenia (z polskiego na obcy lub odwrotnie), rodzaju oraz tematyki dokumentów oraz terminu realizacji. Natomiast na cenę tłumaczenia ustnego mają wpływ: rodzaj tłumaczenia (konsekutywne, symultaniczne), czas trwania spotkania lub konferencji, miejsce realizacji (w Polsce czy za granicą) i język tłumaczenia. Zachęcamy do kontaktu w celu uzyskania wyceny!